Gegužės 9 dieną bibliotekoje vyko integruota pamoka „Apie ką kalba lėlės?“, skirta Lietuvos dailininkui, kraštiečiui, vitražininkui, scenografui, pedagogui, lėlininkui Stasiui Ušinskui atminti.
Renginio pradžioje persikūnijome į teatro lėles. Lėlės pelėda Hibou ir viščiukas Cibou tarpusavyje kalbėjosi prancūziškai. Pirštininės lėlės tarytum padėjo įžengti į lėlininko Stasio Ušinsko pasaulį.
Dokumentinės parodos ekspozicijoje – menininko ir jo šeimos nuotraukų ir kūrinių faksimilės. Parodą papildo informacinė literatūra apie talentingą mūsų kraštietį, sesers prisiminimų knyga bei paties Ušinsko knyga „Lėlių ir kaukių teatras“. Ekspoziciją praturtino spalvingos dailininko kūrinių faksimilės ir jo sesers susirašinėjimo laiškų kopijos. Parodos lentynas papuošė nauja, garsiam lėlininkui skirta knyga „Dratata“.
Prancūzų kalbos mokytojos Ingos Ušinskaitės paruoštos skaidrės plačiau supažindino mokinius su Lietuvos profesionalaus lėlių teatro pradininko gyvenimo ir veiklos ypatumais. Prancūzų kalbos integruota pamoka buvo skirta dailininko Stasio Ušinsko sąsajai su Prancūzija, jo gyvenimo ir mokymosi, kūrybos detalėms Paryžiuje. Bandėme įsivaizduoti, kokius pėdsakus ir įspūdžius menininkui galėjo palikti bendravimas su dėstytojais iš privačios Paryžiaus dailės Juliano ir Moderno akademijų, darbas Luvro muziejuje, kuriame jis praleido nemažai laiko domėdamasis marionečių gamyba. O gal Stasys Ušinskas, pakerėtas Notre-Dame de Paris (Paryžiaus Dievo Motinos katedros) vitražų grožio, iš jų sėmėsi idėjų lietuviškajam vitražui kurti?
Bibliotekoje ir šiandien dar galite apžiūrėti šią ekspoziciją, mintyse paliesti Stasio Ušinsko lėles–marionetes, pavartyti knygą, perskaityti laiškus ir pajusti, kokia iškili asmenybė ir šiandien garsina mūsų Pakruojį.
Informatyvi integruota pamoka apie mūsų kraštietį, garsų menininką, pedagogą mokyklos bibliotekoje papildė mokinių pažinimo, kultūrines ir pilietiškumo kompetencijas.
Bibliotekininkė Asta ir prancūzų kalbos mokytoja Inga